|
令和2年(2020)
子 ねずみ Mouse, Rat
灼々【syaku-syaku】(Description of the flower which blooms
beautifully)
|
|
美しい花が咲く春を待つねずみ
年が明けると、蠟梅、梅、桃、さくらと次々と花が咲く。
中国の古典、詩経に曰く、
桃の夭夭たる灼灼たり其の華・・
娘を桃の盛んに咲くさまにたとえ、嫁ぎ先とうまくいくようにと願う。
題字は、今まさに光り輝いているさまの「灼灼」を採る。
A mouse is waiting for the spring when a beautiful flower blooms. |
平成20年(2008)
子 ねずみ Mouse, Rat
旅 [tabi] (travel)
|
|
獲物をねらうねずみの後姿
人生は旅、「ねずみの嫁入り」も人生の一コマ
A rat on the hunt.
Life is a journey.
|
平成8年(1996)
子 ねずみ Mouse, Rat
花 [ka,hana](Flower)
|
|
ねずみの後姿
ねずみは後ろ向きだが、人生は前向きに
ねずみはいつも花を思っているか?
A back of a rat.
It faces its
back toward us, but lives positively forward.
Flowers - are they what is on his mind?
|
|
|